Friday, February 09, 2007

D

dag (s) dagen (vard.även dan), dagar [1 ljus del av ett dygn; dagljus] dia

- natt och dag (noite e dia)

- God dag! (bom dia!)

- en vacker dag (um belo dia)

- sommardag ( dia de verão)

- dags/tidning -en (jornal diário)

2 datum, veckodag; dygn (data, dia da semana, dia (vinte e quatro horas)

- i dag {idag} (hoje)

- för några dagar sedan ( a poucos dias atraz)

dag/bok (s) en, -boken, -böcker diário

dagg (s) daggen orvalho

dagg/mask (s) en, -masken, -ar minhoca

dag/hem (s) ett, -hemmet, -hem, -hemmen creche

daglig (adj) -t, -a diário, cotidiano

dagligen (adv) [varje dag] diariamente, todos os dias

dags (s) [tid {på dagen}

- Hur dags? (a que horas?)

- det är dags att gå hem (está na hora de ir para casa)

- matdags ( hora de comer)

- läggdags (hora de ir deitar-se /dormir)

dags/bot (s) -en, -boten, -böter [mest i plural böter som har fastställts som en viss summa pengar per dag] multa

- betala dagsböter (pagar multa por dia)

dags/ljus (s) -ljuset luz do dia

dags/press (s) -pressen imprensa diária

dag/tid (s) durante o dia

- studera på dagtid (estudar durante o dia)

dal (s) en, -en, -ar vale

Dalarna (namn) [ett landskap i Svealand] nome de provincia/região no norte da Suécia

dam (s) en, -en, -er [1 kvinna] senhora, dama

- en äldre dam (uma senha de idade)

- dam/lag -et (time feminino)

2 drottning i korspel och schack (dama do baralho e rainha schack)

3 ett spel med brickor på schackbräde (jogo de damas)

Link - Länk

Andra Blog svenska-portugisiska grammatik. Sueco-Português (gramática)

Substantiv svenska substantiv - sueco-português

UPDATE of "Swedish-Portuguese Dictionary-Lexikon-vocabulário