Tuesday, May 29, 2007

GL

glöd (s) glöden brasa

glöda (v) glöder, glödde, glött arder, estar em brasa

glöd/lampa (s) -lampan, -lampor lâmpada

glögg (s) glöggen vinho quente (com canela, cravo, açúcar, gengibre) p/ tomar no inverno

glömma (v) glömmer, glömde, glömt, glöm! esquecer

- bortglömd (esquecido)

- lämna kvar [ glömma sitt paraply på bussen] ( esquecer seu guarda-chuva/sua sobrinha no ônibus)

glömsk (adj) -t, -a esquecido

glömska (s) glömskan esquecimento

gnaga (v) -er, -de, -t, gnag! roer, corroer

gnida (v) gnider, gned, gnidit, gnid! esfregar

gnidig (adj) -t, -a [snål] sovina, pão-duro

gnissla (v) -r, -ade, -at, gnissla! chiar, ranger (os dentes)

gnista (s) -n, -or faísca

gnistra (v) -r, -ade, -at faíscar

gnäll (s) gnället (porta, etc) chiadeira, rangido, (pessoa) lamento/s, queixa/s

gnälla (v) -er, -de, -t, gnäll! [klaga, jämra sig] lamentar-se, queixar-se

gnällig (adj) -t, -a (criança/s) choraminga/s, rabugento/a

god (adj) gott, goda [komp: bättre, bäst {bra, fin} # dåligt] bom; boa; bondoso; gostoso, saboroso, {# ruim}

- god hjälp (boa ajuda)

- god kondition (boa condição)

- god vän (bom amigo / boa amiga)

- God morgon! (Bom dia!)

- i god tid (a tempo, chegar na hora certa)

- god vilja (fazer) com bom gosto, prazer)

- gott om (ter) bastante, suficiente)

Komp: godare, godast {# ond} [# ruim (pessoa)]

- en god människa (uma boa pessoa)

Komp: godare, godast [ läcker] gostoso/a, delicioso/a (alimento)

- en god sopa ( uma sopa gostosa)

god/bit (s) -biten, -bitar (um) pedaço,(uma) porção gostoso/a/s, delicioso/a/s; petisco

god/dag el. god dag (interj) [hälsningsfras] saudações (bom dia)

godis (s) godiset doces, guloseimas

god/känna (v) -känner, -kände, -känt, -känn! [# underkänna] aprovar, dar aprovação a, {# reprovar}

godo (s) amigavelmente, amistosamente

gods(1) (s) ett, godset, gods, godsen [större egendom, herrgård] propriedade

gods(2) (s) goset [varor] mercadorias

god/sak (s) -saken, -saker [mest i plural karamell, chockladbit etc] doces (balas, chocolates etc)

No comments:

Post a Comment

Tack! Obrigado! Thanks!

Link - Länk

Andra Blog svenska-portugisiska grammatik. Sueco-Português (gramática)

Substantiv svenska substantiv - sueco-português

UPDATE of "Swedish-Portuguese Dictionary-Lexikon-vocabulário