Tuesday, October 23, 2007

höger¹ (adj) högra [motsats/# vänster] direita (# esquerda)

- på höger hand ( na mão direita)

- på höger sida ( do/no lado direito)

- till höger (à direita, do lado direito)

höger² (s) [höger sida]

- bilen står till höger om huset (o carro está do lado direito da casa)

hög/ljudd (adj) -ljutt, -ljudda [bullersam] ruidoso

hög/skola (s) -skolan [organiserad utbildning och forskning över gymnasieskolas nivå; universitet] universidade, instititiução de ensino superior

Högsta domstolen (namn) tribunal superior

hög/stadium (s) -stadiet [års kurs 7-9 i grundskolan] ensino do 1.o grau os 2 últimos anos antes de começar o ensino "médio" ou 2.o grau (escola obrigatória na Suécia, na idade de 14 a 15 anos)

hög/säsong (s) -säsongen, -säsonger alta temporada/estação

hög/talare (s) -talar(e)n, -talare, -talarna caixa de som, alto-falante

högtid (s) -en, -er festa (especial)

högtidlig (adj) [allvarlig och värdig] cerimonioso

hög/trafik (s) -trafiken [rusning] rush (transito)

hög/tryck (s) ett, -trycket, -tryck, -trycken alta pressão

- arbeta för högtryck (trabalhar intensivo)

höjd (s) -en, -er altura, altitude, alto, elevado

höjd/hopp (s) -hoppet salto de altura (esporte

höjd/punkt (s) -punkten, -punkter ponto culminante, auge, apogeu

höja (v) -er, -de, -t, höj! [göra högre; öka] levantar,elevar, erguer; aumentar, fazer subir

- höja pris (aumentar o preço)

- höjning -en (aumento)

hök (s) -en, -ar gavião (ave, passaro)

höna (s) -n, -or galinha

- tupp och höna (galo e galinha)

höns (s) hönsen [plural; kollektiv masord hönor] criação de ave [ex: galo, galinha, frango]

höra (v) hör, hörde, hört, hör! [ lyssna] ouvir, escutar

- jag hör inte vad du säger ( eu ñ escutei o que vc falou)

sammanhänga /med), räknas (till) {pertencer, fazer parte}

- hör ihop med (fazer parte)

- höra hemma (ter que ver com)

- höra efter (v) hör, hörde, hört, hör! escutar; informar-se de

hör/apparat (s) apparaten, -apparater aparelho auditivo

hör/lur (s) -luren, -lurar fone de ouvido

hörn (s) ett, hörnet, hörn, hörnen esquina, canto

-affären ligger runt hörnet (a loja fica na esquina)

- hörn/soffa -n (sofa de canto)

hörna (s) -n, -or [hörn, {hörnslag (i fotboll)} escanteio (futebol)

hörn/tand (s) -tanden, -tänder (dente) canino

höras (v) hörs, hördes, hörts escutar, ouvir

- det hörs bra (escutar bem, ouvir bem)

hör/sal (-salen, salar sala de auditório

hörsel (s) hörseln ouvido, audição

-hörsel/skydd -et (proteção de ouvido)

hö/snuva (s) -snuvan rinite alergica

höst (s) -en, -ar outono

- i höst (este outono)

- i höstas (no outono passado)

- höst/säsong -en (temporada de outono)

- höst/termin -en (semestre do outono)

höstas (s)

- i höstas {=förra hösten} (no outono passado)

hövding (s) -en, -ar chefe, cacique

hövlig (adj) -t, -a [artig] educado, cortês

No comments:

Post a Comment

Tack! Obrigado! Thanks!

Link - Länk

Andra Blog svenska-portugisiska grammatik. Sueco-Português (gramática)

Substantiv svenska substantiv - sueco-português

UPDATE of "Swedish-Portuguese Dictionary-Lexikon-vocabulário